Page 17 - PPJ Junnulehti 4/2015
P. 17

PPJ Junnulehti 1/2015 17
junnuille
Junnuille oppia kovilta pelaajilta
PPJ:n juniorit pää- sevät peliurallaan pitkälle, jos kulke- vat valmentajiensa jalanjäljissä.
PPJ:n valmentajista huoma a- van moni pelaa tai on pelan- nut omalla pelaajaurallaan
joko pääsarjassa tai Ykkösessä. Mu-
kana valmennusringissä ovat muun muassa Jani Bäckman, Johannes Westö, Paula Myllyoja ja Roni Po- rokara.
Valmennuspäällikkö Axel Orr- strömin mukaan kova pelitausta on hyvä lisäarvo, mu a se ei yksin rii- tä pääsemään PPJ:n valmentajaksi.
“Valmentajalla pitää olla hyvää pedagogista osaamista sekä taito kohdata lapsi”, omalla pelaajaural- laan muun muassa FC Jokereita, At- lantis FC:tä ja AC Oulua edustanut mies sanoo.
Entiset pelaajat lii yvät PPJ:n
valmennusrinkiin usein Orrströmin verkostojen kau a. Ensin junnujen koutsina aloi i Orrströmin entinen pelikaveri Fredrik Vikström, jonka jälkeen sana on kiirinyt.
“Tämä on hyvä paikka olla val- mentaja. Meillä on hyvä meininki ja sanon suoraan valmentajalle, mil- lainen joukkue on kyseessä. Verkos- tomme laajenee koko ajan.”
Orrströmin mukaan junnujen valmentaminen on monelle hyvä tapa jatkaa elämää jalkapallon pa- rissa oman uran jälkeen. Osa val- mentajista opiskelee korkeakoulus-
sa, jolloin valmentaminen on heille hyvä keino rahoi aa opintoja sa- malla, kun saa olla rakkaassa lajis- sa mukana.
Ensimmäistä kertaa valmentajan pilliin tar uessaan moni ex-pelaaja on kysynyt Orrströmiltä, mistä läh- teä liikkeelle.
“Jokainen on pelannut junnuna jossain, mu a ei omaa kokemusta valmentamisesta. Silloin olen kysy- nyt, muistatko oman junnuvalmen- tajasi. Mieti, mitä hyvää siinä oli ja mitä ei, ja tee asiat paremmin kuin se!”
luuli päätöksen tarkoi aneen hyväs- tejä Veikkausliigalle. Hän alkoi miet- tiä peliuran jälkeistä elämää, kuten valmentamista.
Viime talvena Bäckmanin toive to- teutui, kun mies aloi i valmentajana PPJ 2005 Eira -joukkueessa Werner “Werkku” Kaitilan apurina. Bäck- man suunni eli valmennuspestiä myös HIFK:ssä, mu a PPJ:ssä vaikut- tavat vanhat pelikaverit houku elivat miehen Etelä-Helsinkiin.
Nuorimmista junnuista on ollut hyvä aloi aa ja tunnustella, miltä val- mentaminen maistuu.
“PPJ:ssä on hyvä ja turvallinen il- mapiiri, tämä on huippuhomma. Tu- len kotiin aina hymy huulilla. Kivaa, positiivista on ollut ja olen nau inut.”
Talvikaudella Bäckman on tree- nannut poikien kanssa kahdesti vii- kossa, mu a kesällä hän osallistuu treeneihin aina, kun omilta harjoi- tuksilta ja peleiltä ehtii. Valmentajien
lia ja lupaa, e ä PPJ tulee yhä enem- män tukemaan joukkueenjohtajia muun muassa järjestämällä lisää Jo- joiltoja, joissa vastuuhenkilöt voivat vaihtaa kokemuksiaan.
PPJ:N ENSIMMÄISESSÄ Jojoillassa maaliskuussa oli koolla vastuuhenki- löitä lähes jokaisesta seuran noin 30 juniorijoukkueesta.
Puheenvuoroista kävi hyvin ilmi se, e ä joukkueet voivat olla hyvin- kin erilaisia organisaatioiltaan, jäsen- määriltään ja käytännöiltään, mu a jokaisella on jossain vaiheessa edes- sä samat keskustelunaiheet ja kehitys- vaiheet. Näitä ovat esimerkiksi taso- ryhmiin jako, valmennuspolitiikka ja harrastuksen hinta.
Lauri Uusitalo on yksi seuran uu- simmista joukkueenjohtajista. Hänen joukkueensa PPJ Jätkäsaari 2009-10 on peruste u syksyllä 2014.
Miten joukkueenjohtajuus on vastannut odotuksiasi tähän asti?
”
ei ole. Kun on
roolijako on muodostunut luontevak- si: Kaitila luo kokonaiskuvaa ja Bäck- man antaa yksilötason kommen eja ja tuo omaa näkökulmaa treeneihin.
BÄCKMAN ON siitä harvinainen pe- laaja, e ä hän on pelannut kaikilla pe- lipaikoilla maalin suuta myöden. Hän uskoo siitä olevan hyötyä junnujen valmentamisessa. Tärkeimmät asiat, joita hän haluaa pojille ope aa, ovat syö ötaito ja ensimmäisen kosketuk- sen merkitys.
Joukkue treenaa yhdessä kahdesta kolmeen kertaan viikossa, joten Bäck- manin mukaan valmentajan tehtävä on näy ää, mitä treenien ulkopuolel- la kanna aisi tehdä.
“Omalla ajalla harjoi elu on me- nestymisen kannalta kaikkein tär- keintä. Oikotietä menestykseen ei ole. Kun on läksyt tehnyt, pitäisi melkein mennä pihalle potkimaan. Lisäksi jal- kapallon pitää olla kivaa.”
kaikki muut toimimaan joukkue a hyödy ävällä tavalla.
Jutun alussa maini u Huuhkajien
Toistaiseksi liigapelaajan aika ei ole rii änyt koulu autumaan val- mentajana, mu a suunnitelmissa on suori aa B-valmentajakurssi. Sitä en- nen pitäisi saada käyntiin liikunnan- ohjaajan tai fysioterapeutin opinnot, joihin Bäckman on hakenut tänä ke- väänä.
Koulutuksen lisäksi miehen tule- vaisuuden suunnitelmat lii yvät tiu- kasti perheeseen. Kaksivuotias poika, AC Milanin ex-tähden Clarence See- dor n mukaan nimensä saanut Cla- rence, on tuonut Bäckmanin elämään muutakin kuin pallonpotkimista.
“Jalkapallo ei ole enää elämän isoimpia ju uja”, Bäckman sanoo ja suuntaa kohti HIFK:n pelaajien ja perheiden yhteistä keilailtaa.
Tällaiset yhteishenkeä nosta avat tapahtumat ovat miehen mukaan erit- täin arvokkaita.
“Kun kotona on kaikki hyvin, se näkyy myös kentällä.”
joukkueenjohtaja on muuten Lennart Wangel, joka on toiminut näissä tehtä- vissä jo lähes 20 vuo a.
Oikotietä menestykseen
läksyt tehnyt, pitäisi melkein mennä pihalle potkimaan. Lisäksi jalkapallon pitää olla kivaa.”
”Odotin, e ä hommia tulee ole- maan paljon. Uuden joukkueen kans- sa ei ole ihan niin rankkaa kuin pelkä- sin, mu a työmäärä tulee kasvamaan joukkueen mukana.”
Mitkä ovat mielestäsi joukkueen- johtajan tärkeimmät ominaisuudet?
”Sitoutuminen joukkueeseen sekä hyvät sosiaaliset- ja organisointitai- dot.”
Mikä on vaikeinta joukkueenjoh- tajan tehtävässä?
”Vaikeinta on huolehtia siitä, e ä toimintaa on rii ävästi kaikille ja toi- saalta se, e ä kaikissa tapahtumissa on rii ävästi osallistujia.”
Suomen Pallolii o ohjeistaa myös joukkueenjohtajia monin tavoin. Kou- lutuksessa painotetaan sitä, e ä jouk- kueenjohtaja on seuran edustaja ja vastaa hallitukselle toiminnastaan. Jo- jon on oltava luo amuksen arvoinen.
Oman seuran toimintatapojen tun- teminen on siis tärkeää. Lii o muis- tu aa, e ä jojon asenne innostaa myös
Kesä maistuu upeissa merimaisemissa Klippanilla ja Sirpalesaaressa
Skandinaavisia makuelämyksiä yli 115-vuotiaassa villassa Helsingin paraatipaikalla
Klippan, p. 09 7425 5590 Yhteysvene Saariston laiturilta Olympia- terminaalin eteläpuolelta 20 min välein
Suomalaisen keittiön antimia hyvän tuulen Saaressa Sunnuntaibrunssit 17.5.–6.9.
Sirpalesaari, p. 09 7425 5566 Yhteysvene Saaren laiturilta Merisatamanrannasta 20 min välein
www.asravintolat.fi         Rapujuhlat 21.7. alkaen!


































































































   15   16   17   18   19