Page 17 - PPJ Junnulehti 4/2015
P. 17
PPJ Junnulehti 1/2015 17
junnuille
Junnuille oppia kovilta pelaajilta
PPJ:n juniorit pää- sevät peliurallaan pitkälle, jos kulke- vat valmentajiensa jalanjäljissä.
PPJ:n valmentajista huoma a- van moni pelaa tai on pelan- nut omalla pelaajaurallaan
joko pääsarjassa tai Ykkösessä. Mu-
kana valmennusringissä ovat muun muassa Jani Bäckman, Johannes Westö, Paula Myllyoja ja Roni Po- rokara.
Valmennuspäällikkö Axel Orr- strömin mukaan kova pelitausta on hyvä lisäarvo, mu a se ei yksin rii- tä pääsemään PPJ:n valmentajaksi.
“Valmentajalla pitää olla hyvää pedagogista osaamista sekä taito kohdata lapsi”, omalla pelaajaural- laan muun muassa FC Jokereita, At- lantis FC:tä ja AC Oulua edustanut mies sanoo.
Entiset pelaajat lii yvät PPJ:n
valmennusrinkiin usein Orrströmin verkostojen kau a. Ensin junnujen koutsina aloi i Orrströmin entinen pelikaveri Fredrik Vikström, jonka jälkeen sana on kiirinyt.
“Tämä on hyvä paikka olla val- mentaja. Meillä on hyvä meininki ja sanon suoraan valmentajalle, mil- lainen joukkue on kyseessä. Verkos- tomme laajenee koko ajan.”
Orrströmin mukaan junnujen valmentaminen on monelle hyvä tapa jatkaa elämää jalkapallon pa- rissa oman uran jälkeen. Osa val- mentajista opiskelee korkeakoulus-
sa, jolloin valmentaminen on heille hyvä keino rahoi aa opintoja sa- malla, kun saa olla rakkaassa lajis- sa mukana.
Ensimmäistä kertaa valmentajan pilliin tar uessaan moni ex-pelaaja on kysynyt Orrströmiltä, mistä läh- teä liikkeelle.
“Jokainen on pelannut junnuna jossain, mu a ei omaa kokemusta valmentamisesta. Silloin olen kysy- nyt, muistatko oman junnuvalmen- tajasi. Mieti, mitä hyvää siinä oli ja mitä ei, ja tee asiat paremmin kuin se!”
luuli päätöksen tarkoi aneen hyväs- tejä Veikkausliigalle. Hän alkoi miet- tiä peliuran jälkeistä elämää, kuten valmentamista.
Viime talvena Bäckmanin toive to- teutui, kun mies aloi i valmentajana PPJ 2005 Eira -joukkueessa Werner “Werkku” Kaitilan apurina. Bäck- man suunni eli valmennuspestiä myös HIFK:ssä, mu a PPJ:ssä vaikut- tavat vanhat pelikaverit houku elivat miehen Etelä-Helsinkiin.
Nuorimmista junnuista on ollut hyvä aloi aa ja tunnustella, miltä val- mentaminen maistuu.
“PPJ:ssä on hyvä ja turvallinen il- mapiiri, tämä on huippuhomma. Tu- len kotiin aina hymy huulilla. Kivaa, positiivista on ollut ja olen nau inut.”
Talvikaudella Bäckman on tree- nannut poikien kanssa kahdesti vii- kossa, mu a kesällä hän osallistuu treeneihin aina, kun omilta harjoi- tuksilta ja peleiltä ehtii. Valmentajien
lia ja lupaa, e ä PPJ tulee yhä enem- män tukemaan joukkueenjohtajia muun muassa järjestämällä lisää Jo- joiltoja, joissa vastuuhenkilöt voivat vaihtaa kokemuksiaan.
PPJ:N ENSIMMÄISESSÄ Jojoillassa maaliskuussa oli koolla vastuuhenki- löitä lähes jokaisesta seuran noin 30 juniorijoukkueesta.
Puheenvuoroista kävi hyvin ilmi se, e ä joukkueet voivat olla hyvin- kin erilaisia organisaatioiltaan, jäsen- määriltään ja käytännöiltään, mu a jokaisella on jossain vaiheessa edes- sä samat keskustelunaiheet ja kehitys- vaiheet. Näitä ovat esimerkiksi taso- ryhmiin jako, valmennuspolitiikka ja harrastuksen hinta.
Lauri Uusitalo on yksi seuran uu- simmista joukkueenjohtajista. Hänen joukkueensa PPJ Jätkäsaari 2009-10 on peruste u syksyllä 2014.
Miten joukkueenjohtajuus on vastannut odotuksiasi tähän asti?
”
ei ole. Kun on
roolijako on muodostunut luontevak- si: Kaitila luo kokonaiskuvaa ja Bäck- man antaa yksilötason kommen eja ja tuo omaa näkökulmaa treeneihin.
BÄCKMAN ON siitä harvinainen pe- laaja, e ä hän on pelannut kaikilla pe- lipaikoilla maalin suuta myöden. Hän uskoo siitä olevan hyötyä junnujen valmentamisessa. Tärkeimmät asiat, joita hän haluaa pojille ope aa, ovat syö ötaito ja ensimmäisen kosketuk- sen merkitys.
Joukkue treenaa yhdessä kahdesta kolmeen kertaan viikossa, joten Bäck- manin mukaan valmentajan tehtävä on näy ää, mitä treenien ulkopuolel- la kanna aisi tehdä.
“Omalla ajalla harjoi elu on me- nestymisen kannalta kaikkein tär- keintä. Oikotietä menestykseen ei ole. Kun on läksyt tehnyt, pitäisi melkein mennä pihalle potkimaan. Lisäksi jal- kapallon pitää olla kivaa.”
kaikki muut toimimaan joukkue a hyödy ävällä tavalla.
Jutun alussa maini u Huuhkajien
Toistaiseksi liigapelaajan aika ei ole rii änyt koulu autumaan val- mentajana, mu a suunnitelmissa on suori aa B-valmentajakurssi. Sitä en- nen pitäisi saada käyntiin liikunnan- ohjaajan tai fysioterapeutin opinnot, joihin Bäckman on hakenut tänä ke- väänä.
Koulutuksen lisäksi miehen tule- vaisuuden suunnitelmat lii yvät tiu- kasti perheeseen. Kaksivuotias poika, AC Milanin ex-tähden Clarence See- dor n mukaan nimensä saanut Cla- rence, on tuonut Bäckmanin elämään muutakin kuin pallonpotkimista.
“Jalkapallo ei ole enää elämän isoimpia ju uja”, Bäckman sanoo ja suuntaa kohti HIFK:n pelaajien ja perheiden yhteistä keilailtaa.
Tällaiset yhteishenkeä nosta avat tapahtumat ovat miehen mukaan erit- täin arvokkaita.
“Kun kotona on kaikki hyvin, se näkyy myös kentällä.”
joukkueenjohtaja on muuten Lennart Wangel, joka on toiminut näissä tehtä- vissä jo lähes 20 vuo a.
Oikotietä menestykseen
läksyt tehnyt, pitäisi melkein mennä pihalle potkimaan. Lisäksi jalkapallon pitää olla kivaa.”
”Odotin, e ä hommia tulee ole- maan paljon. Uuden joukkueen kans- sa ei ole ihan niin rankkaa kuin pelkä- sin, mu a työmäärä tulee kasvamaan joukkueen mukana.”
Mitkä ovat mielestäsi joukkueen- johtajan tärkeimmät ominaisuudet?
”Sitoutuminen joukkueeseen sekä hyvät sosiaaliset- ja organisointitai- dot.”
Mikä on vaikeinta joukkueenjoh- tajan tehtävässä?
”Vaikeinta on huolehtia siitä, e ä toimintaa on rii ävästi kaikille ja toi- saalta se, e ä kaikissa tapahtumissa on rii ävästi osallistujia.”
Suomen Pallolii o ohjeistaa myös joukkueenjohtajia monin tavoin. Kou- lutuksessa painotetaan sitä, e ä jouk- kueenjohtaja on seuran edustaja ja vastaa hallitukselle toiminnastaan. Jo- jon on oltava luo amuksen arvoinen.
Oman seuran toimintatapojen tun- teminen on siis tärkeää. Lii o muis- tu aa, e ä jojon asenne innostaa myös
Kesä maistuu upeissa merimaisemissa Klippanilla ja Sirpalesaaressa
Skandinaavisia makuelämyksiä yli 115-vuotiaassa villassa Helsingin paraatipaikalla
Klippan, p. 09 7425 5590 Yhteysvene Saariston laiturilta Olympia- terminaalin eteläpuolelta 20 min välein
Suomalaisen keittiön antimia hyvän tuulen Saaressa Sunnuntaibrunssit 17.5.–6.9.
Sirpalesaari, p. 09 7425 5566 Yhteysvene Saaren laiturilta Merisatamanrannasta 20 min välein
www.asravintolat.fi Rapujuhlat 21.7. alkaen!