Page 34 - MS_5_2018
P. 34

 KUULUMISIA RAUMALTA
 Rauman merimuseo on erikoismuseo, joka tallentaa raumalaisen merenkulun lisäksi valtakunnallisesti merimiehen ammatin sekä merenkulun koulutuksen historiaa. www.rmm.fi
                                   Merimiehen joulua vuosilta 1914 ja 1951
Alla olevat poiminnat Rauman merimuseon arkistosta kertovat, millaisissa oloissa joulua viettivät parkki TOIVO:n laivaväkeen kuulunut Onni Bärling sotajouluna 1914 sekä matruusi Esko Pasanen norjalaisella TUDOR-laivalla 1951.
TEKSTI PAULA KUPARI KUVAT RAUMAN MERIMUSEO
ESKO PASANEN
te laulelin joululauluja. Keskipäivällä nukuin vähän ja illalla olimme koko laivan väki elo- kuvissa, siellä oli hyvä ohjelma. Ilma oli hy- vin kaunis ja sumua niin että emme kotia tullessa tahtoneet laivaa löytää.”
Jos Bärling piti monisanaisen tarkkaa päivä- kirjaa, matruusi Esko Pasasen (1928–1998) päiväkirjamerkinnät olivat hyvin ytimekkäitä. Tämä johtui todennäköisesti pienen tasku- kalenterin käytöstä: Pidempään kuvailuun ei ollut tilaa. Tudor-laiva vei jouluna 1951 Pa- sasta kohti San Franciscoa. Nimet Belgia ja Bergen ovat laivatoverien kutsumanimiä, jot- ka viittaavat heidän kotipaikkoihinsa.
”24.12.1951
Maalailin ja pesin skotteja midshipissä. Acapulcon ja Manzanillan välillä. Kuuma on täkillä – pitäis olla muka jouluaatto. Ei edes Sierra Madren huipulla näy lunta. Illalla saimme pienet paketit Norjasta. Kananpoikaa ja piparkakkuja. Kolme tuntia lookoutissa [tähystämässä]. Joivat liikaa prosentteja. Belgia pehmitti Bergenin.
25.12.1951
Ei näy maata tänään. Munia ja baconia aamiaiseksi (kuten aina). Kakkua kahvin kanssa, ei töitä. Messityttö kiipesi yöllä mastoon.”
Toivon miehistö kävi valokuvassa 16.1.1915 Eckenfördessä. Onni Bärling on eturivissä vasemmalla.
 Onni Bärling (1887–1971) vas- taanotti joulun 1914 parkki Toi- volla Eckenförden satamakau- pungissa Saksassa. Toivo ja sen
laivaväki oli internoitu 4. elokuuta, jolloin he olivat pahaa aavistamatta purjehtineet kohti lastinpurkusatamaa Saksassa. Koska ensimmäinen maailmansota oli syttynyt kolme päivää aikaisemmin, Venäjän lipun alla purjehtineet suomalaiset laivat ja nii- den miehistöt otettiin kiinni ja eristettiin. Bärlingin päiväkirjaotteessa sotavangin joulu ei kuitenkaan vaikuta niin karulta, kuin kuvittelisi.
”23 p:nä [joulukuuta] oli aamulla vesi vähän jäässä täkillä mutta päivällä oli lämmin. Kello 10 oli meidät taas käsketty kaupungin raati- huoneelle ja me menimmekin mutta en tiedä mitä siellä teimme sillä emme osanneet heidän
kysymyksiinsä vastata. Kun sieltä pääsimme niin kävelimme pari tuntia kaupungilla ja ilta- päivällä pestiin kanssi ja täkki joulupuhtaaksi.
Jouluaattona 24 p:nä olin useita kertoja maissa jouluostoksilla, ostin mm. joulukuu- senkin. Tänne ahteriin ruokasalin pöydälle sain hyvin kauniin ja se maksoi 40 penninkiä. Rohdoskauppias Georg Hjeskeriltä sain joulu- lahjaksi 2 pakettia pieniä kynttilöitä ja 18 kpl kynttiläjalkaa ym. Joka miehelle annoin lai- van rahasta 2 mk joululahjaksi ja laivan ra- halla ostin pullon viiniä, purkin marmeladia ym. joulutoonaa.
Sitten vietimme hauskan aattoillan, pi- dimme kuusessa valkiata ja joimme sen ym- pärillä teetä ja marjamehuja sekä söimme leivoksia ja marmeladia. Niin vietimme illan aina 1⁄2 12 asti.
Jouluna nousin ylös kello 7 ja tein tulen pesään. Vähän päästä toi kokki kahvia ja sit-
34 MS // 5 • 2018














































































   32   33   34   35   36